By Marjorie Howes, John Kelly
This obtainable and thought-provoking spouse is designed to aid scholars adventure the pleasures and demanding situations provided via one of many 20th century's maximum poets. A crew of overseas individuals research Yeats's poetry, drama and prose of their ancient and nationwide contexts. The essays clarify and synthesise significant elements and issues of his lifestyles and paintings: his lifelong engagement with eire, his advanced courting to the English literary culture, his literary, social, and political feedback and the evolution of his advanced religious and spiritual feel. First-time readers of Yeats in addition to extra complex students will welcome this complete account of Yeats's occupation with its precious chronological define and survey of an important traits in Yeats scholarship. Taken as a complete, this significant other contains a vital creation for college kids and academics of Yeats.
Read Online or Download The Cambridge Companion to W. B. Yeats (Cambridge Companions to Literature) PDF
Similar english literature books
Hugo Grotius (1583-1645), "the miracle of Holland," was once well-known as a toddler prodigy, theologian, historian, Dutch political determine, escaped political prisoner, and eventually as Sweden's Ambassador to France. Addressing his contribution to diplomacy, this ebook severely reappraises Grotius' inspiration, evaluating it to his predecessors and analyzing it within the context of the wars and controversies of his time.
In early glossy clinical texts, severe unfulfilled erotic hope is held to be a true and virulent affliction: it really is labeled as a species of depression, with actual etiologies and treatments. Lesel Dawson analyzes literary representations of lovesickness when it comes to scientific principles approximately hope and wider questions on gender and id, exploring different ways in which wish is assumed to take root within the physique, how gender roles are encoded and contested in courtship, and the psychic pains and pleasures of pissed off ardour.
Groups have frequently formed themselves round cultural areas set aside and declared sacred. For this goal, church buildings, monks or students not less than writers usually perform giving sacred figures a neighborhood habitation and, occasionally, voice or identify. yet no matter what websites, rites, photographs or narratives have hence been developed, in addition they elevate a few complicated questions: how can the sacred be awarded and but guarded, claimed but hid, staged in public and even as saved specific?
Anglo-Saxon key terms provides a sequence of entries that exhibit the hyperlinks among sleek rules and scholarship and the important techniques of Anglo-Saxon literature, language, and fabric tradition. finds very important hyperlinks among principal ideas of the Anglo-Saxon interval and concerns we expect approximately at the present time finds how fabric culture—the background of work, drugs, expertise, identification, masculinity, intercourse, meals, land use—is as very important because the historical past of rules deals a richly theorized strategy that intersects with many disciplines in and out of medieval stories content material:
- The Collected Sonnets of Charles (Tennyson) Turner
- The Welsh Language and the 1891 Census
- The Letters of Wilkie Collins: Volume 2 1866–1889
- 'And Never Know the Joy'': Sex and the Erotic in English Poetry
Additional resources for The Cambridge Companion to W. B. Yeats (Cambridge Companions to Literature)
Gene W. Ruoff (New Brunswick: Rutgers University Press, 1990), pp. 108–29. For more on the Greater Romantic Lyric see M. H. Abrams, “Structure and style in the Greater Romantic Lyric,” in From Sensibility to Romanticism, ed. Frederick W. Hilles and Harold Bloom (London and New York: Oxford University Press, 1965), pp. 527–60. I discuss the form’s application to Yeats more fully in “Yeats and the Greater Romantic Lyric,” in Poetic Remaking: The Art of Browning, Yeats, and Pound (University Park, PA: Penn State University Press, 1988), pp.
And the closing colophon, printed in red, insisted on the Irish components of the physical volume. “Here ends ‘October Blast’: by William Butler Yeats,” it read. ”12 Title page, typeface, note, paper, and colophon all proclaimed the book to be “Made in Ireland” of Irish materials. In this way the material volume matches both the Irish components of the poem “The Tower” and those of the physical tower itself. Yeats punned on those analogies through his use of the word “characters” in his short verse “To be Carved on a Stone at Thoor Ballylee,” with which he had ended his previous volume, Michael Robartes and the Dancer: I, the poet William Yeats, With old mill boards and sea-green slates, And smithy work from the Gort forge Restored this tower for my wife George; And may these characters remain When all is ruin once again.
And his marriage had settled into a more domestic and predictable pattern; George’s role as medium had faded, and with it much of the excitement of their marriage. The end of Yeats’s six-year Senate term marks the beginning of another phase in his life and works. He suffered his first serious illness in 1927, and began to spend winters abroad for his health. He determined to avoid public activities that took him away from his writing. He and George gave up spending the summers at Thoor Ballylee; 1928, the year he published The Tower, was also the year in which they stopped going to the actual 14 Cambridge Collections Online © Cambridge University Press, 2006 Introduction tower.
The Cambridge Companion to W. B. Yeats (Cambridge Companions to Literature) by Marjorie Howes, John Kelly